The Middle Length Discourses 117
The Great Forty
Thus have I heard—
at one time the Bhagavā was dwelling at Sāvatthī, in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s park.
There the Bhagavā addressed the bhikkhus:
“Bhikkhus.”
“Venerable sir,” those bhikkhus replied to the Bhagavā.
The Bhagavā said this:
“Bhikkhus, I will teach you noble right samādhi with its supports and its requisites.
Listen to it, attend carefully, I will speak.”
“Yes, bhante,” those bhikkhus replied to the Bhagavā.
The Bhagavā said this:
“And what, bhikkhus, is noble right samādhi with its supports and its requisites?
That is: right view, right intention, right speech, right action, right livelihood, right effort, right sati;
whatever oneness of mind [cittassa ekaggatā], bhikkhus, is furnished with these seven factors—
this is called, bhikkhus, noble right samādhi both with its supports and with its requisites.
There, bhikkhus, right view comes first.
And how, bhikkhus, does right view come first?
One understands wrong view as ‘wrong view,’ and one understands right view as ‘right view’: this is one’s right view.
And what, bhikkhus, is wrong view?
‘There is nothing given, nothing offered, nothing sacrificed; there is no fruit or result of good and bad kammas; there is not this world, there is not another world; there is no mother, no father; there are no spontaneously arisen beings; there are no ascetics and brahmins in the world who, having gone rightly and practiced rightly, proclaim this world and the other world after realizing them for themselves by direct knowledge’—
this, bhikkhus, is wrong view.
And what, bhikkhus, is right view?
Right view too, bhikkhus, I say is twofold—
there is, bhikkhus, right view with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment;
there is, bhikkhus, right view that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
And what, bhikkhus, is right view with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment?
‘There is what is given, what is offered, what is sacrificed; there is fruit and result of good and bad kammas; there is this world, there is another world; there is mother, father; there are spontaneously arisen beings; there are ascetics and brahmins in the world who, having gone rightly and practiced rightly, proclaim this world and the other world after realizing them for themselves by direct knowledge’—
this, bhikkhus, is right view with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment.
And what, bhikkhus, is right view that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path?
Whatever paññā, faculty of paññā, bala of paññā, investigation-of-dhammas bojjhaṅga, right view as a factor of the path there is, bhikkhus, for one of noble citta, of citta without āsavas, possessing the noble path, developing [bhāvayato] the noble path—
this is called, bhikkhus, right view that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
One makes an effort for the abandoning of wrong view and for the attainment of right view: this is one’s right effort.
With sati, one abandons wrong view; with sati, one attains and dwells in right view: this is one’s right sati.
Thus these three dhammas run around and revolve around right view, that is: right view, right effort, and right sati.
There, bhikkhus, right view comes first.
And how, bhikkhus, does right view come first?
One understands wrong intention as ‘wrong intention,’ and one understands right intention as ‘right intention’: this is one’s right view.
And what, bhikkhus, is wrong intention?
Intention of sensuality, intention of ill will, intention of harming—
this, bhikkhus, is wrong intention.
And what, bhikkhus, is right intention?
Right intention too, bhikkhus, I say is twofold—
there is, bhikkhus, right intention with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment;
there is, bhikkhus, right intention that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
And what, bhikkhus, is right intention with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment?
Intention of renunciation, intention of non-ill will, intention of non-harming:
this, bhikkhus, is right intention with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment.
And what, bhikkhus, is right intention that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path?
Whatever thinking, thought, intention, application, focusing, directing of the mind, and verbal saṅkhāra there is, bhikkhus, for one of noble citta, of citta without āsavas, possessing the noble path, developing [bhāvayato] the noble path—
this, bhikkhus, is right intention that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
One makes an effort for the abandoning of wrong intention and for the attainment of right intention: this is one’s right effort.
With sati, one abandons wrong intention; with sati, one attains and dwells in right intention: this is one’s right sati.
Thus these three dhammas run around and revolve around right intention, that is: right view, right effort, and right sati.
There, bhikkhus, right view comes first.
And how, bhikkhus, does right view come first?
One understands wrong speech as ‘wrong speech,’ and one understands right speech as ‘right speech’: this is one’s right view.
And what, bhikkhus, is wrong speech?
False speech, divisive speech, harsh speech, idle chatter—
this, bhikkhus, is wrong speech.
And what, bhikkhus, is right speech?
Right speech too, bhikkhus, I say is twofold—
there is, bhikkhus, right speech with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment;
there is, bhikkhus, right speech that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
And what, bhikkhus, is right speech with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment?
Abstaining from false speech, abstaining from divisive speech, abstaining from harsh speech, abstaining from idle chatter—
this, bhikkhus, is right speech with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment.
And what, bhikkhus, is right speech that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path?
Whatever avoidance, refraining, restraint, and abstaining from the four kinds of verbal misconduct there is, bhikkhus, for one of noble citta, of citta without āsavas, possessing the noble path, developing [bhāvayato] the noble path—
this, bhikkhus, is right speech that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
One makes an effort for the abandoning of wrong speech and for the attainment of right speech: this is one’s right effort.
With sati, one abandons wrong speech; with sati, one attains and dwells in right speech: this is one’s right sati.
Thus these three dhammas run around and revolve around right speech, that is: right view, right effort, and right sati.
There, bhikkhus, right view comes first.
And how, bhikkhus, does right view come first?
One understands wrong action as ‘wrong action,’ and one understands right action as ‘right action’: this is one’s right view.
And what, bhikkhus, is wrong action?
Killing living beings, taking what is not given, misconduct in sensual pleasures—
this, bhikkhus, is wrong action.
And what, bhikkhus, is right action?
Right action too, bhikkhus, I say is twofold—
there is, bhikkhus, right action with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment;
there is, bhikkhus, right action that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
And what, bhikkhus, is right action with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment?
Abstaining from killing living beings, abstaining from taking what is not given, abstaining from misconduct in sensual pleasures—
this, bhikkhus, is right action with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment.
And what, bhikkhus, is right action that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path?
Whatever avoidance, refraining, restraint, and abstaining from the three kinds of bodily misconduct there is, bhikkhus, for one of noble citta, of citta without āsavas, possessing the noble path, developing [bhāvayato] the noble path—
this, bhikkhus, is right action that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
One makes an effort for the abandoning of wrong action and for the attainment of right action: this is one’s right effort.
With sati, one abandons wrong action; with sati, one attains and dwells in right action: this is one’s right sati.
Thus these three dhammas run around and revolve around right action, that is: right view, right effort, and right sati.
There, bhikkhus, right view comes first.
And how, bhikkhus, does right view come first?
One understands wrong livelihood as ‘wrong livelihood,’ and one understands right livelihood as ‘right livelihood’: this is one’s right view.
And what, bhikkhus, is wrong livelihood?
Scheming, talking, hinting, belittling, and pursuing gain with gain—
this, bhikkhus, is wrong livelihood.
And what, bhikkhus, is right livelihood?
Right livelihood too, bhikkhus, I say is twofold—
there is, bhikkhus, right livelihood with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment;
there is, bhikkhus, right livelihood that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
And what, bhikkhus, is right livelihood with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment?
Here, bhikkhus, a noble disciple abandons wrong livelihood and makes a living by right livelihood—
this, bhikkhus, is right livelihood with āsavas, partaking of merit, ripening in attachment.
And what, bhikkhus, is right livelihood that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path?
Whatever avoidance, refraining, restraint, and abstaining from wrong livelihood there is, bhikkhus, for one of noble citta, of citta without āsavas, possessing the noble path, developing [bhāvayato] the noble path—
this, bhikkhus, is right livelihood that is noble, without āsavas, supramundane, a factor of the path.
One makes an effort for the abandoning of wrong livelihood and for the attainment of right livelihood: this is one’s right effort.
With sati, one abandons wrong livelihood; with sati, one attains and dwells in right livelihood: this is one’s right sati.
Thus these three dhammas run around and revolve around right livelihood, that is: right view, right effort, and right sati.
There, bhikkhus, right view comes first.
And how, bhikkhus, does right view come first?
For one of right view, bhikkhus, right intention suffices; for one of right intention, right speech suffices; for one of right speech, right action suffices; for one of right action, right livelihood suffices; for one of right livelihood, right effort suffices; for one of right effort, right sati suffices; for one of right sati, right samādhi suffices; for one of right samādhi, right knowledge suffices; for one of right knowledge, right liberation suffices.
Thus, bhikkhus, a trainee is endowed with eight factors, and an arahant is endowed with ten factors.
There too, through right knowledge, many bad, unwholesome dhammas are gone, and they go to fulfillment through development [bhāvanā].
There, bhikkhus, right view comes first.
And how, bhikkhus, does right view come first?
For one of right view, bhikkhus, wrong view is worn away.
And the many bad, unwholesome dhammas that arise with wrong view as condition are worn away for one.
With right view as condition, many wholesome dhammas go to fulfillment through development [bhāvanā].
For one of right intention, bhikkhus, wrong intention is worn away …
for one of right speech, bhikkhus, wrong speech is worn away …
for one of right action, bhikkhus, wrong action is worn away …
for one of right livelihood, bhikkhus, wrong livelihood is worn away …
for one of right effort, bhikkhus, wrong effort is worn away …
for one of right sati, bhikkhus, wrong sati is worn away …
for one of right samādhi, bhikkhus, wrong samādhi is worn away …
for one of right knowledge, bhikkhus, wrong knowledge is worn away …
for one of right liberation, bhikkhus, wrong liberation is worn away.
And the many bad, unwholesome dhammas that arise with wrong liberation as condition are worn away for one.
And with right liberation as condition, many wholesome dhammas go to fulfillment through development [bhāvanā].
Thus, bhikkhus, there are twenty on the wholesome side and twenty on the unwholesome side—
the great fortyfold exposition of dhamma has been set rolling, irreversible by any ascetic or brahmin or devatā or Māra or Brahmā or anyone in the world.
For if anyone, bhikkhus, whether ascetic or brahmin, should think that this great fortyfold exposition of dhamma should be criticized and opposed, then here and now these ten legitimate grounds for criticism and refutation come upon him:
If you criticize right view, sir, then those ascetics and brahmins of wrong view are worthy of your honor; they are worthy of your praise.
If you criticize right intention, sir, then those ascetics and brahmins of wrong intention are worthy of your honor; they are worthy of your praise.
If you criticize right speech, sir …
If you criticize right action, sir …
If you criticize right livelihood, sir …
If you criticize right effort, sir …
If you criticize right sati, sir …
If you criticize right samādhi, sir …
If you criticize right knowledge, sir …
If you criticize right liberation, sir, then those ascetics and brahmins of wrong liberation are worthy of your honor; they are worthy of your praise.
If anyone, bhikkhus, whether ascetic or brahmin, should think that this great fortyfold exposition of dhamma should be criticized and opposed, then here and now these ten legitimate grounds for criticism and refutation come upon him.
Even those of Okkala, Vassa and Bhañña, who were doctrine-of-no-cause theorists, doctrine-of-non-action theorists, and nihilists, did not think that the great fortyfold exposition of dhamma should be criticized and opposed.
Why is that?
Because of fear of blame, attack, and reproach.”
This is what the Bhagavā said.
Satisfied, those bhikkhus delighted in the Bhagavā’s words.
The Great Forty is finished, the seventh.