The Connected Discourses 45.8
Analysis
At Sāvatthī.
“Bhikkhus, I will teach and analyze for you the noble eightfold path.
Listen to it, attend carefully, and I will speak.”
“Yes, bhante,” those bhikkhus replied to the Bhagavā.
The Bhagavā said this:
“And what, bhikkhus, is the noble eightfold path?
That is: right view … right samādhi.
And what, bhikkhus, is right view?
The knowledge of dukkha, the knowledge of the arising of dukkha, the knowledge of the cessation of dukkha, the knowledge of the practice leading to the cessation of dukkha—
this is called right view, bhikkhus.
And what, bhikkhus, is right intention?
The intention of renunciation, the intention of non-ill will, the intention of non-harming—
this is called right intention, bhikkhus.
And what, bhikkhus, is right speech?
Abstaining from false speech, abstaining from divisive speech, abstaining from harsh speech, abstaining from idle chatter—
this is called right speech, bhikkhus.
And what, bhikkhus, is right action?
Abstaining from killing living beings, abstaining from taking what is not given, abstaining from unchastity—
this is called right action, bhikkhus.
And what, bhikkhus, is right livelihood?
Here, bhikkhus, a noble disciple gives up wrong livelihood and makes a living by right livelihood—
this is called right livelihood, bhikkhus.
And what, bhikkhus, is right effort?
Here, bhikkhus, a bhikkhu generates desire for the non-arising of unarisen bad, unskillful dhammas; he makes effort, arouses energy, upholds the citta, and strives.
For the abandoning of arisen bad, unskillful dhammas, he generates desire …
For the arising of unarisen skillful dhammas, he generates desire …
For the persistence, non-disappearance, increase, expansion, development [bhāvanāya], and fulfillment of arisen skillful dhammas, he generates desire, makes effort, arouses energy, upholds the citta, and strives—
this is called right effort, bhikkhus.
And what, bhikkhus, is right sati?
Here, bhikkhus, a bhikkhu dwells contemplating body in body, ardent, clearly comprehending [sampajāno], with sati [satimā], having removed covetousness and displeasure in regard to the world;
he dwells contemplating vedanā in vedanā, ardent, clearly comprehending [sampajāno], with sati [satimā], having removed covetousness and displeasure in regard to the world;
he dwells contemplating citta in citta, ardent, clearly comprehending [sampajāno], with sati [satimā], having removed covetousness and displeasure in regard to the world;
he dwells contemplating dhammas in dhammas, ardent, clearly comprehending [sampajāno], with sati [satimā], having removed covetousness and displeasure in regard to the world—
this is called right sati, bhikkhus.
And what, bhikkhus, is right samādhi?
Here, bhikkhus, a bhikkhu, quite secluded from sensual pleasures, secluded from unskillful dhammas, enters and dwells in the first jhāna, with thought and examination, with pīti and sukha born of seclusion [vivekajaṁ].
With the stilling of thought and examination, he enters and dwells in the second jhāna, with internal confidence and unification of citta [cetaso ekodibhāvaṁ], without thought and without examination, with pīti and sukha born of samādhi.
And with the fading away of pīti, he dwells equanimous, with sati and clearly comprehending [sampajāno], and he experiences sukha with the body; that of which the noble ones declare: ‘Equanimous, with sati, one who dwells in sukha,’ he enters and dwells in the third jhāna.
And with the abandoning of sukha and the abandoning of dukkha, and with the previous passing away of joy and displeasure, he enters and dwells in the fourth jhāna, neither-dukkha-nor-sukha, with purity of sati due to upekkhā—
this is called right samādhi, bhikkhus.”
The eighth.