The Connected Discourses 46.3
Virtue
“Those bhikkhus, bhikkhus, who are accomplished in virtue, accomplished in samādhi, accomplished in knowledge, accomplished in liberation, accomplished in the knowledge and vision of liberation — seeing those bhikkhus, bhikkhus, I say, is very helpful;
hearing those bhikkhus, bhikkhus, I say, is very helpful;
approaching those bhikkhus, bhikkhus, I say, is very helpful;
attending on those bhikkhus, bhikkhus, I say, is very helpful;
recollecting those bhikkhus, bhikkhus, I say, is very helpful;
following those bhikkhus into going forth, bhikkhus, I say, is very helpful.
Why is that?
Having heard the dhamma of such bhikkhus, bhikkhus, one dwells withdrawn by a twofold withdrawal — by bodily withdrawal and by withdrawal of citta.
Dwelling withdrawn in that way, one recollects that dhamma and thinks it over.
At a time, bhikkhus, when a bhikkhu, dwelling withdrawn in that way, recollects that dhamma and thinks it over, the bojjhaṅga of sati is aroused in that bhikkhu at that time;
at that time the bhikkhu develops [bhāveti] the bojjhaṅga of sati;
at that time the bojjhaṅga of sati goes to fulfillment by development [bhāvanā] in that bhikkhu.
Dwelling with sati in that way, he examines that dhamma with paññā, explores it, and enters into investigation of it.
At a time, bhikkhus, when a bhikkhu, dwelling with sati in that way, examines that dhamma with paññā, explores it, and enters into investigation of it, the bojjhaṅga of investigation of dhamma is aroused in that bhikkhu at that time;
at that time the bhikkhu develops [bhāveti] the bojjhaṅga of investigation of dhamma;
at that time the bojjhaṅga of investigation of dhamma goes to fulfillment by development [bhāvanā] in that bhikkhu.
As he examines that dhamma with paññā, explores it, and enters into investigation of it, energy is aroused in him, unflagging.
At a time, bhikkhus, when energy is aroused, unflagging, in a bhikkhu who examines that dhamma with paññā, explores it, and enters into investigation of it, the bojjhaṅga of energy is aroused in that bhikkhu at that time; at that time the bhikkhu develops [bhāveti] the bojjhaṅga of energy; at that time the bojjhaṅga of energy goes to fulfillment by development [bhāvanā] in that bhikkhu.
In one whose energy is aroused, unworldly pīti arises.
At a time, bhikkhus, when unworldly pīti arises in a bhikkhu whose energy is aroused, the bojjhaṅga of pīti is aroused in that bhikkhu at that time; at that time the bhikkhu develops [bhāveti] the bojjhaṅga of pīti; at that time the bojjhaṅga of pīti goes to fulfillment by development [bhāvanā] in that bhikkhu.
For one whose mind has pīti, the body becomes tranquil, and the citta becomes tranquil.
At a time, bhikkhus, when, for a bhikkhu whose mind has pīti, the body becomes tranquil and the citta becomes tranquil, the bojjhaṅga of tranquility is aroused in that bhikkhu at that time; at that time the bhikkhu develops [bhāveti] the bojjhaṅga of tranquility; at that time the bojjhaṅga of tranquility goes to fulfillment by development [bhāvanā] in that bhikkhu.
For one whose body is tranquil and who is happy, the citta becomes endowed with samādhi.
At a time, bhikkhus, when, for a bhikkhu whose body is tranquil and who is happy, the citta becomes endowed with samādhi, the bojjhaṅga of samādhi is aroused in that bhikkhu at that time; at that time the bhikkhu develops [bhāveti] the bojjhaṅga of samādhi; at that time the bojjhaṅga of samādhi goes to fulfillment by development [bhāvanā] in that bhikkhu.
He carefully looks on with upekkhā at the citta endowed with samādhi in that way.
At a time, bhikkhus, when a bhikkhu carefully looks on with upekkhā at the citta endowed with samādhi in that way, the bojjhaṅga of upekkhā is aroused in that bhikkhu at that time; at that time the bhikkhu develops [bhāveti] the bojjhaṅga of upekkhā; at that time the bojjhaṅga of upekkhā goes to fulfillment by development [bhāvanā] in that bhikkhu.
When the seven complete bojjhaṅgas have been developed in this way, bhikkhus, when they have been cultivated in this way, seven fruits and seven benefits may be expected.
What seven fruits and seven benefits?
One attains final knowledge early in this very life.
If one does not attain final knowledge early in this very life, then one attains final knowledge at the time of death.
If one does not attain final knowledge early in this very life, and if one does not attain final knowledge at the time of death, then, with the complete destruction of the five lower fetters, one becomes one who attains nibbāna in the interval.
If one does not attain final knowledge early in this very life, and if one does not attain final knowledge at the time of death, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna in the interval, then, with the complete destruction of the five lower fetters, one becomes one who attains nibbāna upon landing.
If one does not attain final knowledge early in this very life, and if one does not attain final knowledge at the time of death, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna in the interval, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna upon landing, then, with the complete destruction of the five lower fetters, one becomes one who attains nibbāna without saṅkhāra.
If one does not attain final knowledge early in this very life, and if one does not attain final knowledge at the time of death, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna in the interval, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna upon landing, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna without saṅkhāra, then, with the complete destruction of the five lower fetters, one becomes one who attains nibbāna with saṅkhāra.
If one does not attain final knowledge early in this very life, and if one does not attain final knowledge at the time of death, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna in the interval, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna upon landing, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna without saṅkhāra, and if, with the complete destruction of the five lower fetters, one does not become one who attains nibbāna with saṅkhāra, then, with the complete destruction of the five lower fetters, one becomes one who goes upstream, heading to Akaniṭṭha.
When the seven bojjhaṅgas have been developed in this way, bhikkhus, when they have been cultivated in this way, these seven fruits and seven benefits may be expected.”
The third.